Mostrar mensagens com a etiqueta pimentos. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta pimentos. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, 10 de dezembro de 2012

ARROZ DE PIMENTOS ASSADOS E BOLINHOS DE CARNE / ROASTED PEPPERS RICE AND MEATBALLS

 Olá a todos!! Na semana passada estive a organizar e cozinhar receitas com ingredientes Terrius para um concurso. Três das minhas receitas foram pré-seleccionadas para o Concurso C3 Terrius e esta é uma delas. Embora já seja muito bom que das 14 receitas a concurso, 3 sejam minhas, ganhar o concurso seria uma boa prenda de Natal. Se tiver facebook e quiser ajudar/votar, por favor carregue aqui, deixe abrir a foto e faça um "like". Obrigada!!
Ingredientes (4 pessoas):
- 1 embalagem de pimentos assados Terrius; - 2 cebolas; - 2 copos de arroz; - 2 colheres sopa de azeite; - 250 g de carne picada; - sal, pimenta, salsa; - óleo para fritar; - farinha q.b.;
Pique uma cebola. Aqueça água que irá utilizar na cozedura do arroz.
Coloque um fio de azeite no fundo de um tacho e refogue levemente a cebola picada até ficar translúcida. Adicione uma pitada de sal, o arroz e 4 a 6 pimentos assados Terrius cortados em tiras, mexendo regularmente durante cerca de 5 minutos em lume brando. Junte dois copos de água quente por cada chávena de arroz que colocou no tacho e ponha em lume médio. Deixe o arroz  cozer cerca de 15 minutos, acrescentando água quente se necessário. Verifique os temperos e está pronto.
Enquanto o arroz coze, coloque a carne picada, a 2.ª cebola, 3 pimentos assados Terrius, salsa,  sal e pimenta num processador na função de picar, até  que todos os ingredientes estejam com a mesma consistência. Aqueça o óleo a 170.º C. Com a mistura de carne forme pequenos rolinhos, passe-os por um pouco de farinha e frite-os cerca de 5-6 minutos.
Escorra os bolinhos em papel absorvente.
Pode acompanhar com grelos cozidos ou outra verdura.Apresente parte do arroz servido dentro de pimentos assados Terrius. 
   BOM APETITE!
 Hello everyone! Last week I organize and cook recipes with ingredients from Terrius for a contest. Three of my recipes have been pre-selected for the competition C3 Terrius and this is one of them. Although it is very good that from 14 recipes in the competition, 3 are mine, winning the contest would be a good Christmas gift. If you want to help/vote and have facebook, please click here let open the photo and do a "Like". Thank you!
Ingredients (4 people):
- 1 pack of roasted peppers Terrius; - 2 onions; - 2 cups rice; - 2 tablespoons olive oil; - 250 g minced meat; - salt, pepper, parsley, - oil for frying; - flour;
Chop an onion. Warm water which will be used for cooking the rice.
Put a little olive oil in the bottom of a pan and lightly saute the chopped onion until translucent. Add a pinch of salt, rice and 4-6 roasted peppers cut into strips, stirring regularly for about 5 minutes on low heat. Combine two cups of hot water for each cup of rice you put in the pan and put on medium heat. Let the rice cook about 15 minutes, adding hot water if required. Check the seasoning and it's ready.
While the rice cooks, place the minced meat, onion, 3 Terrius roasted peppers, parsley, salt and pepper in a food processor to chop function until all ingredients are with the same consistency. Heat oil to 170. º C. With the meat mixture form small rolls, rinse them in a little flour and fry them about 5-6 minutes.
Drain the fritters on paper towels.

                                                                 BON APPETIT!!

segunda-feira, 29 de outubro de 2012

ESPARGUETE NEGRO COM SALMÃO E PEIXE GATO / SPAGHETTI NERO WITH SALMON AND CATFISH

Os nossos hábitos têm-se "americanado" com o tempo, as séries televisivas e o mundo global. Agora, em vez do tradicional "pão por Deus", os miudos adoptaram o Halloween e desde há uns anos que faço um jantar no dia 31 de Outubro para miudos e graudos.
Esta receita é do jantar de Halloween de 2010 e, para efeitos do menú, dei-lhe um nome adequado à época: olhos com sangue em pasta negra :)! Na altura ainda não pensava em blogue e a foto foi tirada com telemóvel.
Independentemente do nome e da má resolução fotográfica, a receita é perfeitamente normal, saborosa e fácil de fazer... Experimentem!!!
Ingredientes (4 pessoas):
- 4 filetes finos e compridos de peixe gato (ou outro peixe branco);
- 1 filete de salmão alto;
- 400 g de esparguete nero di sepia;
- 4 colheres sopa de azeite;
- 1 pimento (pimentão) vermelho;
Sumo de 1 ou 2 limas;
- sal e pimenta;
Cortar os filetes de peixe gato ao meio, de forma a que cada um faça 2 tiras compridas. Cortar o filete de salmão em 8 quadrados. Temperar o peixe com sal, pimenta e o sumo das limas. Enrolar cada tira de peixe gato em volta de um quadrado de salmão e prender com um palito. Reservar o sumo da marinada.
Lavar o pimento (pimentão), retirar-lhe as sementes e cortar em pequenos cubos. Colocar uma panela com água e sal ao lume para cozer a massa.
Quando a água da panela ferver, coloque a massa e deixe-a cozer até quase al dente. Veja o tempo de cozedura na embalagem e retire-a cerca de 1 minuto antes. Escorra a massa e guarde também cerca de 125 ml de água da cozedura da massa. A massa deverá cozer enquanto o peixe está a fazer.
Numa frigideira alta e grande que dê para tapar (eu fiz no wok), colocar o azeite e juntar os cubos de pimento, deixando refogar cerca de 2 minutos em lume (fogo) alto. Colocar os enroladinhos de peixe, baixar o lume (fogo) e acrescentar a marinada. Tapar e deixar cerca de 10 minutos. Retirar o peixe  e alguns bocadinhos de pimentos (pimentão)  com uma escumadeira e reserve. Pode retirar os palitos do peixe.
Coloque o esparguete na frigideira, mexa bem e deixe em lume brando para misturar os sabores e acabar de cozer a massa no molho (2 minutos). Se necessário, acrescentar água da cozedura da massa, para que o molho fique mais liquido. Desligue o fogão, coloque a massa numa travessa, disponha o peixe e restantes pimentos em cima e sirva!!
 
Our habits have become "American" over time, with television series and global world. Now, instead of the traditional "bread of God," our kids have adopted Halloween.
This recipe is Halloween 2010 dinner and, for the purposes of the menu, gave it a name appropriate to the season: eyes with blood on black pasta :)! At the time the blog didn't exist and the photo was taken with cellphone.
Regardless of the name and poor resolution camera, the recipe is perfectly normal, tasty and easy to make ... Try it! 
Ingredients (4 people):
- 4 fillets thin and long catfish (or other white fish);
- 1 salmon fillet high;
- 400 g of spaghetti nero di sepia;
- 4 tablespoons of olive oil;
- 1 red pepper;
- Juice of 1 or 2 limes;
- Salt and pepper;
Cut catfish fillets in half, so that each make 2 long strips. Cut the salmon fillet into 8 squares. Season the fish with salt, pepper and the juice of limes. Wrap each strip of catfish around a square of salmon and secure with a toothpick. Reserve the juice marinade.
Wash the peppers, withdraw the seeds and cut into small cubes. Put a pan of salted water to boil for cooking the pasta.
Place the pasta and let it cook until almost "al dente". See the cooking time on the package and remove about 1 minute before. Drain pasta and also store about 125 milliliters of water. The  pasta should  cook while the fish is doing.
 In a skillet with lid (I did in the wok), place the olive oil and add the diced peppers, letting it cook about 2 minutes on high heat. Place the wrapped fish, lower the heat and add the marinade. Cover and cook 10 minutes. Remove the fish and some peppers with a skimmer and set aside. You can remove the fish toothpick.
Place the spaghetti in the skillet, stir well and leave to simmer to blend the flavors and finish cooking the pasta in the sauce (2 minutes). If necessary, add pasta water,  for sauce to become more liquid. Turn off the stove, place the pasta on a platter, arrange the fish and remaining peppers on top and serve!
BOM APETITE!! / BON APPETTITE!!




segunda-feira, 16 de julho de 2012

MINI-TARTES DE LEGUMES / VEGETABLE MINI-TARTS


E vamos começar a semana com umas mini-tartes de vegetais, - sem farinha e sem massa à volta (sempre tem um pouco menos de calorias) -, feitas no forno e muito saborosas.
Podem ser comidas quentes ou frias e são muito versáteis, já que podem ser facilmente transportadas para comer num piquenique, praia, emprego....
Eu usei um tabuleiro que já tem os formatos das mini-tartes. Pode usar formas individuais ou até fazer uma tarte de tamanho normal.
Ingredientes:
- 3 ovos;
- 200 ml de natas (creme de leite no Brasil);
- 3 colheres de sopa de azeitonas pretas às rodelas;
- 1 alho francês (alho-poró no Brasil) em rodelas finas;
- 1/2 pimento verde (pimentão no Brasil);
- 100 g de queijo parmesão ralado;
- sal e pimenta;
Pré-aqueça o forno a 180.º C. Lave o alho francês e o pimento. Corte o alho francês em rodelas finas e o pimento em cubos pequenos.
Bata bem os ovos com as natas até fazer bolhinhas e aumentar de volume. Tempere com sal e pimenta. Junte os restantes ingredientes à mistura e mexa com uma colher.
Coloque a mistura nas formas. Se as formas forem anti-aderentes não precisam ser untadas com gordura.
Leve ao forno por 15-20 minutos. Deixe arrefecer um pouco antes de desenformar.


And let's start the week with vegetable mini-tarts, - with no flour and no puff pastry around (always has a little less calories) -, made ​​in the oven and very tasty.
They can be eaten hot or cold and are very versatile because they can be easily transported to eat at a picnic, beach, work....
I used a tray that already has the format of the mini-tarts. If you don't have one, can use individual tins or make it pie size.
Ingredients:
- 3 eggs;
- 200 ml double cream;
- 3 tablespoons sliced ​​black olives;
- A French garlic (leek, spring onion), thinly sliced​​;
- 1/2 green pepper, diced;
- 100 g of grated Parmesan cheese;
- Salt and pepper;

Preheat oven to 180. ° C.
Wash the leeks and peppers. Cut the leek into thin slices and peppers into small cubes.
Beat the eggs with the cream until it bubbles and increase volume. Season with salt and pepper. Add the remaining ingredients to mixture and stir with a spoon.
Place the mixture in the tins. If the tins are non-stick need not be greased.
Bake for 15-20 minutes. Let cool slightly before unmolding.


BOM APETITE!! / BON APPETIT!!