Mostrar mensagens com a etiqueta salsicha. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta salsicha. Mostrar todas as mensagens

quarta-feira, 31 de outubro de 2012

MUMIAS DE HALLOWEEN / HALLOWEEN MUMMIES

Hoje é dia 31 de Outubro e vai haver um jantar de terror aqui por casa. Sei que o Halloween não é muito da tradição portuguesa mas os miudos gostam. Além disso, as bases não são assim tão diferentes do Pão por Deus: As crianças (e não só) também iam de porta em porta a pedir alimentos e também era uma noite de mistério e espiritos!
Estas múmias são muito fáceis e rápidas de fazer:
Ingredientes:
- 1 embalagem de massa folhada;
- salsichas em lata;
- 1 ovo batido;
- Cravinho em grão;
Pré aqueça o forno a 180.º C.  Corte a massa folhada em tiras finas. Enrole as tiras de massa folhada à volta das salsichas. Coloque no tabuleiro de forno, pincele com o ovo batido e leve a assar por 15-20 minutos.
Depois de pronto, deixe arrefecer um pouco,pegue nos cravinhos em grão e espete de forma a fazer os olhos.

Today is October 31 and there will be a dinner of terror here at home. I know that Halloween is not very traditional Portuguese but the kids like. Furthermore, the bases are not so different from God's Bread: Children (and not only) also went door to door asking for food and was also a night of mystery and spirits!
These mummies are very quick and easy to do:
ingredients
- 1 pack of puff pastry;
- Canned Sausages;
- 1 beaten egg;
- Clove beans;
Preheat the oven to 180. º C. Cut the puff pastry into thin strips. Wrap strips of puff pastry around the sausage. Place on baking sheet, brush with beaten egg and roast for 15-20 minutes.
Once ready, let it cool a bit, and insert cloves in order to make the eyes.

BOM APETITE!!  / BON APPETITE!!

terça-feira, 29 de maio de 2012

FESTA DE ANOS, LOCAL E COMIDA / BIRTHDAY PARTY, SITE AND FOOD

O Afonso e o Vicente, - amigos de escola -, tiveram uma festa de anos conjunta onde reuniram todos os amiguinhos. O local, descoberto pela mãe do Vicente, era excelente: zona fechada para as comidas, e um enorme pátio e jardim para que os miudos pudessem andar à vontade.
O espaço pertence à Associação "Os Francisquinhos", uma associação de pais e amigos das crianças do Hospital de São Francisco Xavier, no Restelo, cujo link é este http://www.osfrancisquinhos.org/.  De facto, “FRANCISQUINHOS” é o nome afectuoso para designar as crianças de risco nascidas/atendidas no Hospital de S. Francisco Xavier (bebés prematuros, com doenças crónicas ou vítimas de problemas sociais como a toxicodependência, SIDA, entre outros).
As actividades desenvolvidas no local são várias, nomeadamente aulas de preparação pré-parto, Chá dos Avós, cursos de formação profissional, etc.
Mediante um pagamento quase simbólico e que reverte a favor destas crianças, pode-se ainda utilizar o espaço para festas de aniversário.
Os miudos brincaram ao ar livre, divertiram-se imenso e os adultos presentes também. Um local que recomendo, não só por ser extremamente agradável, mas  também pela relação qualidade/preço e por esse dinheiro reverter a favor de crianças.
De comida tivemos muita variedade, feita por ambas as famílias. As receitas dos salty-pops de salsicha; cupcakes de chocolate; e mini-pizas, serão publicadas em breve. E claro, bolo de anos... Desta vez uma bola de futebol completa, cujo tutorial também irei publicar!
Afonso and Vicente - school friends - had a joint birthday party with all their friends. The place, discovered by the mother of Vincent, was excellent: the closed zone for food, and a huge patio and garden so the kids could walk freely.
The space belongs to the Association "The Francisquinhos", an association of parents and friends of children of the Hospital of San Francisco Xavier, in Restelo, whose link is this http://www.osfrancisquinhos.org/.
In fact, "FRANCISQUINHOS" is the affectionate name to designate risk children born / attended at Hospital de Saint Francisco Xavier (premature babies, chronically ill or victims of social problems like drug addiction, AIDS, among others).
 The activities on site are various, including classes in preparation for delivery, Grandparents Tea, vocational training, etc..
Through an almost symbolic payment and accruing to these children, you can still use the space for birthday parties.
The kids were outside, they enjoyed themselves a lot and also the adults present. A place to recommend, not only because it is extremely pleasant, but also by the quality / price ratio and the money accrue to children.
Food had a lot of variety, made ​​by both families. Recipes from the salty-pop sausage, chocolate cupcakes, and mini-pizzas, will be published shortly.
And of course, birthday cake ... This time a soccer ball whole and round, which I will also publish a tutorial!