Hoje temos arroz de berbigão. Pode ser um excelente prato principal, mas aqui coloquei menos berbigão e fiz dele um acompanhamento para peixe frito ou filetes panados. Desta vez calhou ser linguado, mas até pode fazer uma mistura de peixes. Fica óptimo!!
Eu utilizei berbigão congelado e descascado. Se quiser usar fresco, utilize o dobro do peso indicado (o fresco tem casca) e não se esqueça de o colocar previamente e por umas horas em água com 2 colheres de farinha ou sal, para que possam expelir a areia que ainda tenham.
Ingredientes (4 pessoas):- 2 chávenas/xícaras de chá de arroz;
- 500 g de berbigão congelado;
- 1 cebola grande;
- 2 dentes de alho;
- 2 tomates maduros;
- 0,5 dl (500 ml) de vinho branco;
- 2-3 colheres de sopa de azeite;
- Sal, pimenta;
- salsa e coentros;
- 4 linguados médios;
- sumo de 1 limão;
- óleo para fritar o peixe;
- farinha;
Tempere os linguados com sal e sumo de limão. Reserve.
Numa panela, coloque o berbigão com água e leve ao lume por 5 minutos após ferver (serve para abrir, caso seja fresco; ou para dar uma primeira fervidela e retirar do congelado). Passe o liquido pelo passador para separar os berbigões e o liquido. Reserve ambos.
Meça o liquido de cozer os berbigões com a chávena/xicara de medir o arroz. Acrescente ao líquido a quantidade suficiente de água para fazer o triplo do volume do arroz (por cada chávena de arroz tem de ficar com 3 chávenas de liquido). O liquido tem de ficar quente.
Pique a cebola, os tomates e os alhos. Numa panela, aqueça o azeite e refogue a cebola e os alhos. Acrescente o tomate. Tempere com sal e pimenta e junte o vinho. Deixe ferver e junte o arroz. Acrescente o liquido dos berbigões que deverá estar quente, para que o arroz se mantenha a cozer. Retifique os temperos. Deixe cozinhar cerca de 10 minutos, junte o berbigão e deixe cozinhar mais 5 minutos. Desligue. Polvilhe o arroz com salsa e coentros picados.
Meça o liquido de cozer os berbigões com a chávena/xicara de medir o arroz. Acrescente ao líquido a quantidade suficiente de água para fazer o triplo do volume do arroz (por cada chávena de arroz tem de ficar com 3 chávenas de liquido). O liquido tem de ficar quente.
Pique a cebola, os tomates e os alhos. Numa panela, aqueça o azeite e refogue a cebola e os alhos. Acrescente o tomate. Tempere com sal e pimenta e junte o vinho. Deixe ferver e junte o arroz. Acrescente o liquido dos berbigões que deverá estar quente, para que o arroz se mantenha a cozer. Retifique os temperos. Deixe cozinhar cerca de 10 minutos, junte o berbigão e deixe cozinhar mais 5 minutos. Desligue. Polvilhe o arroz com salsa e coentros picados.
Aqueça o óleo numa frigideira. Passe os linguados por farinha e coloque-os no óleo quente. Deixe fritar cerca de 5 minutos de cada lado. Cuidado para não queimar. Coloque os linguados 2 a 2 na frigideira: sobrelotar pode impedir a fritura correcta.
Retire da frigideira e coloque sobre papel absorvente para retirar o excesso de óleo.
Today we have cockle rice. It may be a main dish, but I put less cockles and make it an accompaniment to fried fish or breaded fillets. This time happened to be flounder, but can be made with a mix of fish. Looks great!
I used frozen and unshelled cockles. If you want to use fresh, use twice the weight indicated (cause of the shell) and be sure to put it in advance for a few hours in water with 2 tablespoons of flour or salt, so that they can expel the sand that still have.
Ingredients (4 people): - Two cups of rice;
- 500 g frozen cockle;
- 1 large onion;
- 2 cloves garlic;
- 2 ripe tomatoes;
- 0.5 dl (500 ml) white wine;
- 2-3 tablespoons olive oil;
- Salt, pepper;
- Parsley and coriander;
- 4 medium flounder;
- Juice of 1 lemon;
- Oil for frying the fish;
- Flour;
Season the flounder with salt and lemon juice. Reserve.
In a saucepan, place the cockles with water and let it boil for 5 minutes (to open, if fresh; or to give a first boil and remove from frozen). Pass the liquid through sieve to separate the liquid and clams. Reserve both.
Measure the liquid from the clams with the cup of measuring rice. Add to the liquid amount of water sufficient to three times the volume of the rice (per cup of rice has to be 3 cups of liquid). The liquid must be hot.
Chop the onion, tomatoes and garlic. In a saucepan, heat olive oil and saute the onion and garlic. Add tomato. Season with salt and pepper and add the wine. Bring to a boil and add rice. Add the liquid of the cockles which need to be hot, so that the rice will remain baking. Rectify the seasoning. Let cook about 10 minutes, add the cockles and cook another 5 minutes. Turn off. Sprinkle the rice with parsley and cilantro.
Heat oil in a skillet. Spend flounder in flour and place them in hot oil. Fry 5 minutes on each side. Be careful not to burn. Place the flounder in the pan 2-2: overcrowd may prevent proper frying. Remove from pan and place on paper towels to remove excess oil.
BOM APETITE!! / BON APPETIT!!
Deve ter ficado delicioso! Um prato muito saboroso!
ResponderEliminarBeijinhos
Obrigada Angela.
EliminarBeijinhos